The execution of Mansur al-Hallaj, 1602 AD (1011 AH) |
81.
Yâ sirra sirrî
O my secret’s secret, you have
dwindled so much you’re hidden from the thought of the living,and yet a hidden-manifest of you has appeared in all things for all things.
My excuse to you is a profound
ignorance, a vast doubt, and total powerlessness. O you, all’s completeness, you are
no different than me! But then, what’s my excuse to myself?
83.
‘Ajibtu
I’m dumbfounded! How can my part
hold up my
whole
when my earth cannot bear the load of my part?
whole
when my earth cannot bear the load of my part?
If there was a palanquin large
enough to cover
earth,
my heart would have to shrink to stretch out
on it.
earth,
my heart would have to shrink to stretch out
on it.
84.
Hammaltum
You impose on heart what the body
cannot
carry
& the faithful heart shoulders what bodies
couldn’t carry.
carry
& the faithful heart shoulders what bodies
couldn’t carry.
Could I draw close to those who
take shelter
in you
by becoming an eye to gaze at you or, better,
an ear.
in you
by becoming an eye to gaze at you or, better,
an ear.
from the
section: Blames
91.
Karfartu bi-dîn Allah
I have reneged on God’s religion!
This disbelief’s a necessity for me.
But in the eyes of the Muslims, it’s infamy.
94. Yâ shams
But in the eyes of the Muslims, it’s infamy.
94. Yâ shams
o sun, o full moon, o day
for us you are hell & paradise
for us you are hell & paradise
to avoid offending you is still an
offense to you.
wanting to hide the shame is still to shame you.
wanting to hide the shame is still to shame you.
a whole people tries to find an
excuse in you,
how fares the one who has no excuse?
how fares the one who has no excuse?
97.
Lastu bi’l-tawhîd
I do not poke fun at the union,
nor am I blasé about it.
How could I poke fun or be blasé, given that I am Him.
98.
Anâ antaHow could I poke fun or be blasé, given that I am Him.
There is no doubt that I am you,
glory for me is therefore glory for you!
Your tawhîd is mine, your revolt is mine,
your anger mine, your pardon mine.
Your tawhîd is mine, your revolt is mine,
your anger mine, your pardon mine.
Why oh God should I be scourged
and treated like a shameless liar?
from the
section: Sacrifice
112.
As-sabb Rabbî
My God, I love the bitter cup that
is my fate
it’s an honor to have you hand it to me!
it’s an honor to have you hand it to me!
To be chastised in you is my
pleasure,
to suffer your distance is my profit.
to suffer your distance is my profit.
For me, you resemble my own mind
but you’re much dearer to me than it is.
but you’re much dearer to me than it is.
In truth you are an apple for an
eye
and a heart for him who has a heart.
and a heart for him who has a heart.
Love’s lot which I receive is me
for when you love, it is I who I love.
for when you love, it is I who I love.
From The Tawasin
The Parable of the Bird
I saw a bird among the birds of
sufism. This bird had two wings and was ignorant of my condition while keeping
on flying. It came to question me about safā, purity, and I
said: “Cut your wings with the scissors of fanā,
abolition, otherwise you will not be able to follow me.” It answered: “Thanks
to my wings I fly toward my Friend.” I said: “Oh you unhappy one! Nothing
resembles Him.” At that moment it
fell into the ocean of understanding and drowned there.
Note:
Tawhîd is the fundamental tenet of Muslim doctrine that stipulates that God is one (wāḥid) and unique.
Tawhîd is the fundamental tenet of Muslim doctrine that stipulates that God is one (wāḥid) and unique.
Translation by Pierre Joris after the
French of Stéphane Ruspoli
COMMENTARY
source: Stéphane Ruspoli, Le livre "Tâwasîn" de Hallaj. Dar Albouraq Publishing, Beirut 2007
I am He whom I love /and He whom I love
is I: / We are two spirits / dwelling in one body. / If thou seest me, / thou
seest Him, / And if thou seest Him, / thou seest us both. (al-Hallaj, Kitab al-Tawasin, in Reynold A.
Nicholson, The Mystics of Islam)
(1) Not an outsider to begin with, he was outsidered & put to death for having uttered ana ’l haqq (I am the Truth or the Real = I am God) in the course of his writings & visions. Born in what is now southern
(2) “When Hallaj’s love for God reached its utmost limit, he became his own enemy and he naughted himself. He said, ‘I am the Real,’ that is, ‘I have been annihilated; the Real remains, nothing else.’ This is extreme humility and the utmost limit of servanthood. It means, ‘He alone is.’ To make a false claim and to be proud is to say, ‘You are God and I am the servant.’ In this way you are affirming your own existence, and duality is the necessary result. If you say, ‘He is the Real,’ that too is duality, for there cannot be a ‘He’ without an ‘
(3) Pierre Joris: Regrets for Things Lost (iftiqad) from Meditations on 40 Stations of Mansour Al-Hallaj
but regret will not bring it back.
nothing left to do but turn your
back on it. tell yourself when you
know where something is
then it is not lost, even though
that something lie at the
bottom of the ocean. Nothing
ever is lost, & that may be
the only thing that is
real cause for regret.
No comments:
Post a Comment