Drawing with text by Antonin Artaud |
that resists classification
and cannot be understood in the terms
that explain it
because the Hole
resists being
determinedand cannot be understood as part of a system.
The noise in the
head is an ache.
Doubt gives
birth to invention
which sodomizes
it from behind.
These beings do
not exist
and yet they
continue to provoke Artaud.
There are no
questions or problems
worth the blood
from a dirty needle and nothingness
is just this stink
from the anus of a God
who is against Life.
Best to give it
up.
Don’t want
anyone
getting too
close,don’t need to be surprised or astonished.
I, Artaud, have
had enough of this incessant pollution
of my vital
substance by spectral intelligencesthat resist being nailed down,
that are the result
of an arbitrary calculation in the mind of God
which let loose
a battalion of craven ghosts
THAT DO NOT
EXIST
It’s just the
laundry of human toil:
hope,
despair,
fear of death.
And the
defecations of Science:
mass,
density,
time,
space.
Fuck these
bourgeois values.
In reality,
nothing keeps.
It’s a fools
game no grail no end to suffering
just filthy
lucreand that’s nothing new.
The eye flickers
before God
and then closes
for good.It’s just too much when you get that near
the rim of the pit,
your face
smeared with shit for leaning too close.
God is this clot
of black blood in the anus,
food for angels.
It makes me sick
to think.
I rage against
the obscenity of God
whose pure
spirit is the light of Satan.
Commentary
by Cole Heinowitz, as Part of an Introductiion
“I
Piss
on the Machine of Being”: Peter
Valente’s Artaud
Variations
The poems you
hold in your hands are not translations in the conventional sense of the word. They
emerge from a deeply personal, sustained, and rigorous engagement with Artaud’s
corpus, taking the “Interjections,” composed during Artaud’s confinements at
Rodez and Ivry-sur-Seine
(1946-47), as their immediate point of departure. Like Christopher Logue’s
Homer, Paul Schmidt’s Rimbaud, and Stephen Rodefer’s Villon, Valente’s Artaud
builds on the Poundian tradition of “criticism by translation,” a practice that
demands “an intense penetration of the author’s sense” and “an exact projection
of one’s psychic contents,” one that privileges “the fervour of the original”
over semantic fidelity. Valente’s poems embody what Haroldo de Campos has
called “transcreation,” a strategy of deviation from the literal that aims for
“a greater solidarity with the final ‘gestalt’ of the [original] work” than can
be achieved through “servile” translation.
As Jerome Rothenberg phrased it, these poems are at once “commentary,” “extension,” and a “legitimate form of
othering.”
It
is in this way that Valente is able to bring us an Artaud who is frequently
thought of as untranslatable, if not entirely undecipherable. Here however Valente gives us an Artaud who very lucidly critiques institutional
power in all its insidious manifestations—from metaphysics to rationalism, from
communism to capitalism, and from sexuality to the self—an Artaud who wages
unceasing war “against God,” “against reason,” “against classes,” “against the
feminine, / against the masculine,” “against the organism,” “against
psychology,” “against language,” and ultimately “against concepts” themselves (Valente,
37).
Valente’s
language reveals these “rites of black magic” with extraordinary vividness and
directness (31). We see how unquestioned submission to authority “makes all men
into craven, unscrupulous dogs, begging for alms on stoops and bar stools all
over Paris ”
(6). We see in the clearest terms the torments Artaud suffered in the asylum:
“It was hell back there at Rodez” (8), where he was “electrocuted,” “chained,”
“kept in solitary” (50), and endured the terrifying “bardo state of
electroshock” (65). We see “the filthy police” (68) who “struck [Artaud] down,”
who “bludgeoned” him “with an iron bar in Dublin ”
and sent him back to France
in a straitjacket (50). We see the destruction witnessed by a man who lived
through two World Wars: “1,000,000 dead / by fire, / by water, / by air,”
“cities razed to the ground, / the upheaval of cultures, / men against men, /
women raped, sodomized,” and “the burning of ships on the sea” (68). And we see
the fragmentation of “a self that monitors it- / self in private language” in
Valente’s “AR- / TAU,” whose every attempt to assert a coherent identity is
interrupted and usurped by another: “it’s me, me listen to us artaud / not my / self, you’ll never find us / it is I, Artaud, / artaud is dead you must listen to us” (10-11).
Yet
these poems are much more than instantiations of the systems Artaud railed
against. They map the complicity and, ultimately, the interchangeability of these
systems. God is never merely God in these poems: he is also Satan. Angels are
never merely angels: they are also demons. Demons are never merely demons: they
are also doctors. Doctors are never merely doctors: they are also capitalists.
Capitalists are never merely capitalists: they are also priests. Priests are
never merely priests: they are also whores. Whores are never merely whores:
they are also the intellect. The intellect is never merely the intellect: it is
also the body, that collection of organs “that eats, shits, sleeps,” breeds,
and dies (46). Thus God becomes “piss,” Christ becomes “shit,” the Holy Ghost
becomes “sperm” (6), “and all the shit and gristle of this racket of Being is
pulverized in the brain as food for angels who awaken the dead Artaud by
electroshock to perform surgery on his hands and scrape words from his tongue
with their rusty tools” (12). The material world is inseparable from the immaterial
world: “The unholy trinity enters matter through the anuspussy key and feeds
upon the entrails of Artaud” (12) while “[t]he filth of the spirit” drains “its
shit / at the rim of matter” (14).
Valente’s
poems scream of this vicious collusion; they “rage against the obscenity of God
/ whose pure spirit is the light of Satan” (24):
Such
terminal bullshit has passed for truth in the West
in
the name of philosophy,
science,
religion, politics, etc.
Dame
Sophia
ought
to be raped and roasted on a spit in Hell
next
to that pig Descartes
and
the entire dilapidated Academy
and
those secret initiates who enact
vile
scenarios of black magic,
having
stolen the sperm of Artaud
while
he sleeps.
THEY
OUGHT TO RAZE THE WHOLE STINKING EDIFICE. (52)
Looked at
politically, philosophically, or spiritually, Valente’s stark revelation of
such collusion is indeed formidable. But while they have much to teach in such
respects, these poems are ultimately neither political, philosophical, or
spiritual. If God doubles as Mammon or the Madonna doubles as the Whore of
Babylon, if priests are out for “filthy lucre” (24) and the intelligentsia are
simply angling for “a chair in the rotten council of heaven” (36), even if the
Holy Ghost is a satanic ejaculation, as Valente writes, “that’s nothing new”
(24). The constant reproduction and doubling of these forces may expose them
for the deceptions they truly are, but the real point of distilling them all
“in the alembic” (6) together is to defeat “the machine of Being” that
endlessly “reproduces” (63). Beyond their keen penetration into the travesties
of justice, reason, and morality, at their core, these poems are leveled
against the very notion of Being.”[1] …
___________________________________________
[1] As Artaud wrote in September 1947,
“There is no greater enemy of the human body than being.” Quoted in Jacques
Derrida, Writing and Difference. University of Chicago Press, 1978. p. 246.
No comments:
Post a Comment