1
Listen, Pausanias,
son
of Ankhitos the Sage:
2
Our bodies are tunneled
with
myopic sense organs,
stimuli bombard us, pain
blunts
the mind’s edge.
We glimpse our momentary share of existence
and with lightning doom
drift
up like smoke and disperse
each one believing
only
what he’s met in his random encounters
and proudly imagining to have found
the
Whole.
Well, it can’t be seen
not
in this way
can’t be
heard
cannot be grasped by the human mind.
And you, on this retreat, will learn
no more than human thought can attain
3
but shelter it in a silent heart.
4
They’re mad, O gods,
keep
their madness from my tongue!
Siphon a pure spring
through
my sanctified lips,
And
you
white-armed virgin whom many would marry
Muse
of all
that is lawful for mortals to hear:
Drive me in your chariot with its delicate reins
as far as is lawful from Piety’s side.
Fame’s deathly blossoms
could
never tempt
you,
Goddess,
to
pluck these flowers
say out
of boldness more than what’s right
or enthrone yourself upon Wisdom’s peaks.
And now: Start using every faculty
to
see how each thing is clear.
You have
sight, but don’t trust it
more
than your ears,
nor
booming sound
more
than the probe of your tongue,
Don’t
check any of your body’s means of perception
But take
constant notice of the clarity of things.
5
And although inferiors mistrust their masters profoundly
you must attain the knowledge
our
Muse attests to and orders
But first
sift
these words through the guts of your being.
6
Learn first the four roots of all that is:
ZEUS (a white flickering)
life-breathing
HERA
AIDONEUS (unseen)
and
NESTIS
whose
tears form mortality’s pool
7
uncreated
8
And I will tell you this:
There is no self-nature
in
anything mortal
nor any
finality
in
death’s deconstruction
There is only
the
merging, change
and
exchange
of
things that have merged
and their self-nature is only
a
matter of words
9
The elements combine and merge
from
human beast bush or bird
emerging into brilliant air
but
‘originate’ is only a word.
And when the elements unsift themselves
we
speak of ‘death’ and ‘sad fate’,
language not in accordance with Nature, merely
a
convention, but useful as such, and so
10
: Death the avenger
Translation from
Greek by Stanley
Lombardo
commentary
source: Stanley Lombardo, Parmenides and Empedocles: The Fragments in Verse Translation, Grey
Fox Press, San Francisco ,
1979.
(1) If it’s Plato who hawks the ancient quarrel between philosophy &
poetry, there’s no doubt either that his great predecessors among the
“pre-Socratics” (Parmendies & Empedocles in particular) were themselves
poets of note as much as philosophers & protoscientists, or that the
“ancient quarrel” & separation simply didn’t hold – not then, not now. And while their works survive only in
fragments, culled from citations by others, their power as poets was well known
& acclaimed as such within their lifetimes.
Much more than that in fact. Empedocles’ perceptions & visions carry
forward what has been fairly described as a shamanic tradition & a linkup
on the future end with an emerging philosophical poetry as a natural fusion of
both philosophy & poetry. Situated
in Sicily for
most of his life, Empedocles suffered like others for his political actions –
anti-authoritarian & democratic by most accounts – that made him for a time
(he wrote) “an exile from the gods and a wanderer.” Writes Stanley Lombardo in the introduction
to his workings from Empedocles’s surviving fragments: “Politically active (to
the point of exile) in his native city Akragas, he was in touch with the
philosophical and religious movements percolating through the larger Greek
world and in particular those that emanated from southern Italy, home to
Pythagoras and Parmenides and a center of mystic religious activity. He lived during the Golden Age of Pericles,
but spiritually he belonged to an earlier generation; and although he never
visited Athens ,
his reputation as a philosopher-shaman was pan-Hellenic.” The legend of his death by leaping into the
volcanic crater of Mount Etna only adds to his
mystique.
(2) Philosophical
poetry, as a distinct & fully developed genre in ancient Greece , has
been obscured by the lack of complete texts without which the full range &
force of the poetry is lost to us. In
the case of Empedocles the score stands at some 150-odd fragments as the
remnants of at least two major 3000-line poems, entitled post-facto On Nature and The Purifications. That
these fragments, when numbered & arranged as what Robin Blaser & Jack
Spicer once spoke of as “serial poems,” carry a great force into the present,
is a testament to the power of word & mind to cross the boundaries set by
time & language. Says Empedocles,
addressing a presumed disciple Pausanius, in an accounting of his powers:
Press
these things into
the
pit of your stomach
as
you meditate with pure
and compassionate mind ….
and
they will be with you the rest of your life,
and
from them much more, for they grow of themselves
into
the essence,
into
the core of each person’s being.
But
if your appetite is for all those other things
that
generate suffering
and blunt
human minds
these
powers will leave you in the turning of time
and
out of love for their own
return
to the Source.
For
this you must know:
All
things have intelligence, and a share of thought.
1 comment:
I love Empedokles! I wrote an epic poem in blank verse about his life as part of my epic about philosophers.
Post a Comment